离骚原文全文翻译
1、《离骚》一诗素称难读,这除了南楚的方言、历史、神话、风物带来的某些理解上的障碍之外,主要由于全诗感情回环激荡,反反复复,脉络不易掌握。诚然,《离骚》是一首规模宏伟的长诗,凡二千四百七十七言,三百七十三句(从洪氏说删去“曰黄昏以为期,恙中道而改路”二句),它既是一首自叙传性的长篇政治抒情诗,而又带有某些神话色彩和事件叙写以及情节因素。因此,对于《离骚》一诗,我们只有首先从整体上进行把握,才有可能深入到它的思想、艺术深处,发掘出它深邃的思想和伟大的艺术创造。
2、我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。
3、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。(离骚原文全文翻译)。
4、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
5、拼音:(gùshísúzhīgōngqiǎoxī),(lìguījuérgǎicuò);
6、只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。(离骚原文全文翻译)。
7、为我家车的是飞龙,我又用琼瑶和象牙把我的车装饰一番;离心离德的人怎么能共处呢?我还是离开此次疏远他们吧。
8、拼音:(jìtìyúyǐhuìxiāngxī),(yòushēnzhīyǐlǎnzhǐ);
9、我忧郁烦闷,怅然失意,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。
10、想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。
11、云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。
12、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予; 指挥蛟龙在渡口充当桥梁啊,命令少皞将我渡到彼岸。
13、我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
14、他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。
15、“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。”陟:升起。赫戏:光明、光耀。睨:nì,从高处往下看。蜷局:quánjú,蜷缩。
16、我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!
17、纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。
18、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
19、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟; 心灵受屈精神压抑啊,强忍指责把侮辱承担。
20、众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。
21、人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
22、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也; 为什么从前的香草啊,如今竟成了白蒿、臭艾的模样。
23、译:这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
24、急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
25、叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
26、坚贞的灵魂需要战胜诱惑。与常人一样,在失败的极端痛苦中,诗人的内心矛盾也是激烈的。在自己的理想不被理解,而且惨遭迫害的情况下,还应不应该坚持自己的原则和永无反悔的态度?在不被自己的祖国所容的情况下,应不应出走远逝,到他国寻求知音,展示自己的才能抱负?诗人通过女媭、巫咸、灵氛这些虚构的人物,以及他们的劝说,把自己的内心冲突和抉择形象化了,从而向我们展示出了一颗经过炼狱的考验,而更加洁白无疵的伟大的灵魂。