经典文言文大全翻译
1、经典文言文大全翻译及原文
(1)、 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
(2)、南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”(马说)〈韩愈•唐〉世有伯乐,然后有千里马。
(3)、宋国的一户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”
(4)、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn)。
(5)、译:湍急的江流比箭还快,那惊涛骇浪像飞奔的马。
(6)、臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
(7)、所谓“天将降大任于是人也,必先苦其心志……”云云,成为《孟子》著名的篇章之后人常引以为座右铭,激励无数志士仁人在逆境中奋起。其思想基础是一种至高无上的英雄观念和浓厚的生命悲剧意识,一种崇高的献身精神。
(8)、②颜渊、季路:孔子的.两个学生,季路即子路。侍:古代后辈陪从在尊长者之旁叫做侍。
(9)、天气特别冷时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄录。
(10)、《古文观止》是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本。《左传》记载:吴公子季札在鲁国观赏乐舞,当演出虞舜的《九韶》之后,季札赞叹道:“观止矣!若有他乐,吾不敢请已。”认为已经观赏了高水平的了(观止矣),其余的就不必再看了。编者以此冠书名表示本书已将古文中的精华选尽了。这是一部无名的编者选定的名声极大的读本。编者吴楚材、吴调侯不见于文献记载,连生平都不为他人所知,可是《古文观止》300年来却流传极广、影响极大,在诸多古文选本中独树一帜,鲁迅先生评价《古文观止》时认为它和《昭明文选》一样,“在文学上的影响,两者都一样的不可轻视”。
(11)、山不在于高,有了神仙就会有名气。水不在于深,有了龙就会有灵气。这是简陋的房子,只是我品德好就感觉不到简陋了。苔痕碧绿,长到台上,草色青葱,映入帘里。到这里谈笑的都是博学之人,来往的没有知识浅薄之人,可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。
(12)、古汉语中,多数情况下,数量、分数等表示的方法和现代汉语有很大的差别,不用量词和表分数的词语,在翻译时要根据具体情况补出。如表物量,可补“个”、“只”、“把”等,如表动量则补“次”“回”等。如:
(13)、——《木瓜》译文:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
(14)、☞初中语文必须会背的180个文言文实词!学霸都在偷偷背
(15)、译:但是,力气可以到那里却没到,在别人来讲,是可以讥笑的,对自己来说,是应该后悔的。
(16)、译:犯了错误,不要迁怒别人,并且不要再犯第二次。
(17)、译:学习知识,然后按一定的时间去复习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨、生气,不也是君子吗?
(18)、乌贼求全(原文)海之鱼,有乌贼其名者,响1水而水乌.戏於岸间,惧物之窥己也,则响水以自蔽.海鸟视之而疑,知其鱼而攫之.呜呼!徒知自蔽以求全,不知灭迹以杜疑,为窥者之所窥.哀哉!(翻译)海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。
(19)、——“夫”是发语词,译时应删去。全句可译为“晋国,有什么满足
(20)、译:这种做法不也是可以停止了吗?这就是所说的失掉了他本来的思想。
2、经典文言文大全翻译
(1)、补语的标志。如《捕蛇者说》中的“未若复吾赋不幸之甚也”,“之”在这里作补语的标志,可译作“得”,表示连结中心词“不幸”和补语“甚”。
(2)、(《口技》)闻道有先后,术业有专攻,如是而已。(《师说》)之“之”在文言文中常当代词、助词、动词用,其作用各不相同。
(3)、缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
(4)、☞初中必背古诗文及其注释翻译(文末可下载电子打印版)
(5)、译:骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一起追赶。
(6)、勾践载稻与脂于舟以行。国之孺子之游者,无不哺也,无不歠也,必问其名。
(7)、王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。
(8)、譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。
(9)、又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列干④州官。
(10)、此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。
(11)、侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,增加很多的益处。
(12)、其叔父怒曰:“何用此为!”将欲更弃之。元对曰:“有生之类,莫不重其性命。
(13)、译:过了一会儿,只听到围幕中抚尺一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的。
(14)、借陋室之名行歌颂道德品质之实,表达出室主人高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣。
(15)、故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也:世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。
(16)、(屈原(离骚》)吾不能变心以从俗兮,团将愁苦而终穷。(屈原《涉江》)尺有所短,寸有所长。
(17)、•译:将军和壮士征战了很多年,经历了很多场战争,有的死了,有的胜利归来了。
(18)、译:到了夏天水涨,江水漫上小山的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻绝。
(19)、译:皇帝讨厌听到有人指出自己的过错,那么忠诚(的人)会变为奸佞(的人)
(20)、别人帮助你要学会感恩的经典文言文句子有:投我以木桃,报之7a686964616fe58685e5aeb931333365633937以琼瑶。
3、经典文言文大全翻译及注释
(1)、官职)还有一词多义:然(正确、这样、但是、确信)谢(告辞、道歉、拒绝、感谢)等等,关键在于多读,慢慢的就自身有一种翻译能力了。
(2)、如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以列入君子的行列中,受到天子的恩宠,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?
(3)、译:(桃源人)见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的。
(4)、(视频)秦洪成:男声独唱《山水醉了咱赫哲人》
(5)、(《论语·子路))与朋友交,言而有信。(《论语·学而))有则改之,无则加勉。
(6)、送天台陈庭学序(宋濂)阅江楼记(宋濂)司马季主论卜(刘基)卖柑者言(刘基)深虑论(方孝孺)豫让论(方孝孺)亲政篇(王鏊)稽山书院尊经阁记(王守仁)象祠记(王守仁)瘗旅文(王守仁)信陵君救赵论(唐顺之)报刘一丈书(宗臣)吴山图记(归有光)沧浪亭记(归有光)青霞先生文集序(茅坤)蔺相如完璧归赵论(王世贞)徐文长传(袁宏道)五人墓碑记(张溥)
(7)、(茶艺视频)哈尔滨雨润南极茶城2017年秋季斗茶大赛短片
(8)、有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下来)观察,兴味正浓厚,忽然有个极大极大的兽拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两只小虫全被它吃掉。我那时年纪很小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。
(9)、衣食所安,弗敢专也,必以分人。衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把它分给别人。
(10)、这一类字眼是不能翻译也是译不好的。有些词语在一定语境中往往具有特殊含义,如“归”指女子出嫁,但在“男有分,女有归”这句话中就有了“及时婚配”的意思;“亲”有亲近义,但“亲其亲”跟“子其子”是对文,前一个“亲”就有了“奉养”义,后一个“亲”就专指父母了。
(11)、⑤乃召其酋豪,谕以祸福,诸蛮皆以君言为可信。
(12)、文言文翻译是很多同学的短板,今天为大家总结了文言文翻译的步骤,希望能够对同学们有所帮助!
(13)、(7)万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!
(14)、译:在天下人担忧之前先担忧,在天下人快乐之后才快乐。
(15)、翠鸟先高作巢以避患,及生子,爱之,恐坠,稍下作巢。子长羽毛,复益爱之,又更下巢,而人遂得而取之矣。
(16)、大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好船只,行水路就预先准备好车辆,以备需要时用。一个国家即使没有外患,然而有谋略的大臣及勇敢的将士不能不事先培养和选择。
(17)、距离中考没有多少时间了,不知道同学们新知识学的怎么样了?一些重点内容有没有掌握到位呢?平时老师出的练习大家有没有练习,如果题目都能做对,那大家的基础都还是不错的,考试没问题。今天王老师和大家分享的是中考语文总复习:(文言文重点句子)精选120条翻译,复习必看!
(18)、本书所选古文,以散文为主,兼收韵文、骈文。先秦选的多的是《左传》,汉代选得多的是《史记》,唐宋时代选得多的是韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼的文章。照文体来看,本书选韵文十三篇,如《楚辞·卜居》,陶渊明《归去来辞》,杜牧《阿房宫赋》等,这些作品都是“极声貌而穷文”,工于描绘,描绘中虽用韵语,但与诗不同,往往韵散结合,来加强声情之美。散文则或记人或记事,有议论有寓言等等。本书选文丰富多彩,篇幅较短,语言精炼,便于诵读,其中不少是传诵千古的名篇。
(19)、(诗词教程)视频教程|诗词格律与写作(共24集)
(20)、乐广字修铺,迁河南尹,尝有亲客,久阔不复来,广问其故。答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时,河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沈疴顿愈——《晋书》
4、经典文言文大全
(1)、(《苟子·劝学》)千里之堤,溃于蚁穴。(《韩非子·喻老》)流水不腐,户枢不蠹,动也。
(2)、(师生联谊会)长春中学64届毕业54周年师生联谊会
(3)、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。我站在他身旁,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵,专心请教余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
(4)、注释:鬻(yù):卖。誉:夸耀。陷:刺透。或曰:有的人说。
(5)、此句可译为“代管百官的职事呢?”。《过秦论》中的“东割膏腴之地,北收要害之郡”两个“之”分别连结形容词性定语“膏腴”、“要害”和中心词“地”、“郡”,表示修饰的偏正关系。
(6)、译:在国内如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌国外患,这个国家往往会灭亡。
(7)、王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
(8)、他极力述说宋朝没有不循正道的国君,没有需要抚慰的人民;不幸谢太后年老而宋恭帝幼小,掌权的奸臣误害了国家,用人、行政,措施不当,你们元人利用我朝的叛将、叛臣,攻入我朝的国都,毁灭我朝的国家。我文天祥在大宋危急而力图恢复兴盛的时候辅佐宋朝,宋朝灭亡了,我文天祥应当尽快就死,不应长久苟且偷生。
(9)、就如蓑衣斗笠这种雨具,到下雨时,是一定要用上它的。现在您大王退守到会稽山之后,才来寻求有谋略的大臣,未免太晚了吧?”勾践回答说:“能听到大夫您的这番话,怎么能算晚呢?”说罢,就握着大夫文种的手,同他一起商量灭吴之事。
(10)、(传记文学)傅杰:(乡愁)第一回思先祖慎终追远怀列宗溯本求源
(11)、曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。
(12)、译:现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池。
(13)、•译:正想要上路,转身看到柴草堆后面,一只狼正在柴草堆里打洞,意图要从柴草堆中打洞进入来攻击屠户的背后。
(14)、(6)孙叔敖:是春秋时楚国的隐士,隐居海边,被楚王发现后任为令尹(宰相)。(7)百里奚举于市:春秋时的贤人百里奚,流落在楚国,秦穆公用五张羊皮的价格把他买回,任为宰相,所以说“举于市”。
(15)、☞2020年新版:7-9年级重点必背古诗文全汇总!(可下载打印版)
(16)、绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
(17)、(歌曲)听歌识谱100首汇总丨唱歌爱好者专用
(18)、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!
(19)、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
(20)、是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?:日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。
5、经典文言文及注释
(1)、是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
(2)、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。
(3)、译:溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,明灭可见。
(4)、恬吾色,柔吾声。——清李毓秀《弟子规》妻贤夫祸少,子孝父心宽。
(5)、天气特别冷时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄录。
(6)、祭公谏征犬戎《国语》召公谏厉王止谤《国语》襄王不许请隧《国语》单子知陈必亡《国语》展禽论祀爰居《国语》里革断罟匡君《国语》敬姜论劳逸《国语》叔向贺贫《国语》王孙圉论楚宝《国语》诸稽郢行成于吴《国语》申胥谏许越成《国语》春王正月《公羊传》宋人及楚人平《公羊传》吴子使札来聘《公羊传》郑伯克段于鄢《谷梁传》虞师晋师灭夏阳《谷梁传》晋献公杀世子申生《礼记·檀弓》曾子易箦《礼记·檀弓》有子之言似夫子《礼记·檀弓》公子重耳对秦客杜蒉扬觯《礼记·檀弓》晋献文子成室《礼记·檀弓》
(7)、(9)安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
(8)、教育部19年新版:一生必背208首经典诗词,值得收藏(含音频)
(9)、(《礼记·杂记下》)玉不琢,不成器;人不学,不知道。(《礼记·学记》)凡事预则立,不预则废。
(10)、(因为)家里穷,无法买到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。
(11)、译:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
(12)、•译:现在那些不是天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,能够成为一个平常的人就为止了吗?
(13)、叶公子高喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,屋子内外都雕刻着龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上来到叶公的住所,龙头搭在窗台上探看,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,被吓的像失了魂似的,惊恐万状,茫然无措。
(14)、•译:他的父亲认为这样有利可图,每天带着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
(15)、☞初中语文中考文学常识超全汇总,为孩子收藏!
(16)、文中凡能直译的语句一概用直译,但也有一些地方用了意译。
(17)、4吕蒙正不计人过(无)译文:吕蒙正听到别人背后褒贬自己,并不去打听那人是谁,因为他觉得这没有必要,更何况,知道了之后就很难遗忘。5吕蒙正不为物累(欧阳修《归田录》卷下)译文:吕蒙正以宽厚为宰相,宋太宗赵光义特别知遇关照。
(18)、宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
(19)、•译:打开每间屋子的门,到每间屋子的床上坐坐。
(20)、子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
(1)、“恶”“过”“忠”“佞”就可以分别组成“厌恶”“过错”“忠诚”“奸佞”。
(2)、③静女其姝,俟我于城隅。(《诗经·静女》)
(3)、但还是经常舔舌头(想吃啊!)。三年后,(一天)麋鹿出门,看见很多别人家的狗在道路上,跑去想和它们嬉戏。
(4)、下文“子其子”中的第一个“子”也是动词。⑤〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,老而无妻的人。
(5)、译:所以上天要降临重大使命给这样的人,一定要先使他们的内心痛苦,使他们的筋骨劳累,使他们的体肤饿瘦,使他们受到贫困之苦,使他们做事不顺,通过这些来使他们内心惊动,使他们的性格坚强,增加他们所不具备的才能。
(6)、孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之。使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者?”而曰:“然。昔者,吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。”
(7)、将不可改于是矣!员闻之:陆人居陆,水人居水,夫上d之国,我攻而胜之,吾不能居其地,不能乘其车;夫越国,吾攻而胜之,吾能居其地,吾能乘其舟。此其利也,不可失也已。
(8)、朝中的官吏,家里藏有古镜,他说能照二百里,想通过吕蒙正的弟弟把古镜送给他以博取好感。他弟弟找个机会装作闲谈提到这件事。
(9)、(1)生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。
(10)、 域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
(11)、文天祥见了皇帝只拱手作揖而不跪拜。皇帝的侍臣强迫他,他仍然坚定地站立着,不被他们所动摇。
(12)、这里的“卑鄙”应替换为“地位低、见识浅”。文言中还有一些特称词语,即各个领域中的习惯用语,如“下车”、“乞骸骨”、“除”、“拜”、“左迁”,表时间、年龄、风俗的称谓等,翻译时也要换成现在的说法。
(13)、译:鞭打它,不按正确的方法,喂养它不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不通晓它的意思,反而拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!
(14)、译:即使一个人有上百只手,一只手有上百只手指,也不能明确指出哪一种声音来。
(15)、这里“则曰”的前面,承前省略了主语,翻译时要补出。根据上下文,这里省略的应是“那些耻笑别人学习的人”。
(16)、楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
(17)、是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也。策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!(两小儿辩日)〈列子〉孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
(18)、将军向宠,性格和善,品德公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞他有才干,因此大家商议推举他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,好的差的都能得到合理的安排。
(19)、大大小小的诉讼官司,即使不能一一明察,但我一定根据实情(办理)。
(20)、宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
(1)、〔注释〕①先高祖:称已故的高祖。唱和:以诗互相赠答。②倩:请。③井田谱:据说西周时曾实行过井田制。后世有些士大夫为了解决现实土地问题,企图恢复井田制,画出图谱,这是复古的愚蠢行为。④干:谋求。⑤沟洫:沟渠。洫:田间水道。⑥歘:同“欻(xū)”,火光一现的样子。⑦昀:作者本人,纪昀。⑧“神而”二句:语出《周易》。意思是,具有高的智慧而能洞察事物,这样的修养的才能只能存在于某些人的身上。⑨
(2)、译:大大小小的案件,即使不能件件都明察,也一定是根据实情判断。
(3)、译:一个人嫦犯错误,然后才能改正;内心困惑,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。
(4)、刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和①,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩②董天士作画,倩厚斋公题。内《秋林读书》一幅云:“兀做秋树根,块然无与伍。不知读何书?但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱③。”盖规之也。
(5)、(《苟子·劝学》)千里之堤,溃于蚁穴。(《韩非子·喻老》)流水不腐,户枢不蠹,动也。
(6)、译:燕、赵、韩、魏、齐、楚聚敛收藏的珠宝、珍奇、精品。
(7)、小的诚信不能使神灵信服,神灵是不会保佑您的。