心情日志网 > 个性资讯 >

人生自古谁无死留取丹心照汗青【文案32句】

来源:个性网名 发布时间:2023-03-15 13:04 | 编辑:个性资讯 | 热度:59

人生自古谁无死留取丹心照汗青

1、“孔曰成仁,孟曰取义,惟其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧!”这是文天祥绝笔中的一段赞文,这既是他对自己的宣示,也是对自己一生的总结。

2、诗人对友人英姿勃发、舍身报国、不计名利的行为极为赞赏,又进一步饶有兴趣地设想友人戍守边疆一定会产生思乡之念,后祈盼早日荡平虏寇,还边境以安宁。全诗充满爱国主义豪情。全诗先写友人的英雄风采,再由表及里,从报国、思乡的角度讴歌了友人的美好心灵,后告诫友人,尽快结束战争,好是别“经秋”。因为唐朝戍边将领往往拥兵自重,养敌蓄功,常将本可早日结束的战争一拖经年,给国家造成巨大损失。所谓“兵闻拙速,未睹巧以久也”,可见诗人淳朴的观念中,还饱含战略家的远见卓识。

3、颔联接着说“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。”还是从国家和个人两方面展开和深入加以铺叙。宋朝自临安弃守,恭帝赵昰被俘,事实上已经灭亡。诗人各处流亡,用山河破碎形容这种局面,加上说“风飘絮”,形象生动,而心情沉郁。

4、“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”可谓是文天祥的千古名句。这句诗以反问的手法,将前面低沉绝望的气氛一扫而空,使得整首诗的氛围变得慷慨激昂,而“丹心”与“汗青”两个词不仅对称,同时又带有颜色,增加了诗歌的艺术性。从古到今,这句诗一直激励和感召着志士仁人为正义事业英勇献身。

5、回想我早年由科举入仕后,历尽辛苦,从我举兵抗元那天到现在,已经熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人浮浮沉沉,生死难料,似骤雨里的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷敌手我感叹自己孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。 

6、巫恒通壮烈殉国噩耗传出后,苏南抗日根据地d、政、军、民莫不肃然起敬,沉痛致哀。新四军第十六旅在祭悼烈士的挽联上赞为:“民族英雄,万古流芳。”

7、人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。

8、文天祥在文学创作尤其是对诗词的创作上,有两个显著特色,两个特色即分为前期和后期两个阶段。所谓前期指的是赣州奉诏勤王开始至夜走真州这个阶段。

9、零丁洋在今广东省珠江15里外的崖山外面,现名伶丁洋,文天祥兵败被俘,押送过此。前者为追忆,后者乃当前实况,两者均亲身经历。一身为战将,一为阶下囚。故作战将,面对强大敌人,恐不能完成守土复国的使命,惶恐不安。



10、回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。遭逢:遭遇。起一经,因为精通一种经书,通过科举考试而被朝廷起用作官。文天祥二十岁考中状元。干戈:指抗元战争。寥(liáo)落:荒凉冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥从1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

11、尾联笔势一转,忽然宕进,由现在渡到将来,拨开现实,露出理想,如此结语,有如撞钟,清音绕梁。全诗格调,顿然一变,由沉郁转为开拓、豪放、洒脱。

12、公元1278年,文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到蒙古人的船上。回想起来,蒙古入侵南宋实在是一件讽刺的事情。前一年,两个国家才刚刚联合,一举打败了东北方向的金国,第二年,蒙古人就入侵南宋了。

13、岳飞与辛弃疾都是南宋时期典型的爱国将领,他们一直努力坚持着自己的政治理想,哪怕被下狱,被孤立,都不肯放弃。然而,南宋朝廷的求和态度正是这些爱国将领郁郁不得志的重要原因。几十年后,朝廷委屈求全的精神终于得到了报应,蒙古大军长驱南下,直捣临安。即使这样,仍然有一位将领秉承着岳飞与辛弃疾的精神,战斗到了后一刻,你们知道他是谁吗?

14、(3)干戈:指抗元战争。寥(liáo)落:荒凉冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥从1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

15、主要作品有:《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》。

16、我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了四年的艰苦岁月。祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。

17、听说朝廷转移到崖山后,正在福建休养生息的文天祥准备带领兵与朝廷汇合。奈何在途中就遇到了元朝的军队,文天祥寡不敌众,兵败而退。他本想吞下随身带的冰片自杀,却没有死成,仅仅是昏迷了过去。终,他成为了元朝的俘虏。

18、尾联笔势一转,忽然宕进,由现在渡到将来,拨开现实,露出理想,如此结语,有如撞钟,清音绕梁。全诗格调,顿然一变,由沉郁转为开拓、豪放、洒脱。

19、这两句出自南宋大臣文天祥的《过零丁洋》这首诗。句中“丹心”是指赤红炽热的心,例如可用“碧血丹心”来形容为国尽忠的人;“汗青”指史册,因古时在竹简上写字,为防虫蛀先用火炙烤竹片,此时竹片中的水分蒸发出来,样子像人的汗珠,故把书简称为汗青。

20、第二联写了国家和个人,大宋朝廷已危如累卵,江山破碎之象行将不保,诗人已是看到亡国之景:此诗写完后约二十天——祥兴二年二月初陆秀夫背负帝昺投海殉国,南宋就此灭亡。文天祥自己作为亡国孤臣,则犹如浮萍无根,飘泊水上,无所依附。

21、汗青:古代在竹简上写字,先以火炙烤竹片,以防虫蛀。因竹片水分蒸发如汗,故称书简为汗青,也做杀青。这里特指史册。

22、这首诗见于文天祥《文山先生全集》,当作于公元1279年(宋祥兴二年)。公元1278年(宋祥兴元年),文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到船上,次年过零丁洋时作此诗。随后又被押解至崖山,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥不从,出示此诗以明志

23、山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。絮:柳絮。萍:浮萍。

24、元十九年十二月九日,文天祥被押往刑场处死。据说,在临死前,他向南宋首都临安方向跪拜,从容就义,享年47岁。

25、回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊无根,时起时沉。

26、这两句出自南宋大臣文天祥的《过零丁洋》这首诗。句中“丹心”是指赤红炽热的心,例如可用“碧血丹心”来形容为国尽忠的人;“汗青”指史册,因古时在竹简上写字,为防虫蛀先用火炙烤竹片,此时竹片中的水分蒸发出来,样子像人的汗珠,故把书简称为汗青。

27、回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。扩展资料创作背景

28、回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。

29、“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”依然是从国家和个人的角度抒发情感。回想起来,自从临安弃首,皇帝被俘虏,南宋事实上已经亡国了。如今在抵抗的不过是各个地方的起义军罢了。但是,就连皇帝都在四处奔逃,整个南宋朝廷难道不就像风中柳絮一样,摇摇欲坠吗?而文天祥自己,到了今天,母亲被俘,妻妾被囚,大儿丧亡,真的就像水上浮萍一样,无依无附了。

30、我一生坎坷,如雨中浮萍漂泊无根,时起时沉。

31、278年,文天祥在广东五坡岭遭元军突袭被俘。元将张弘范对他百般诱降,还要他写信招降抗元名将张世杰。他严拒不从,写了《过零丁洋》一诗作为回答:“辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里汉零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”

上一篇:我喜欢的一句名言800字【文案38句】 下一篇:没有了